My new hobby lately is twisting The Boy's words around and giving them back as a veiled sexual proposition. So, like, if he says he's gonna go play with the cat, I'll leer and go "I'd like to play with your cat..." or if he says "I can't get my arm into this sleeve" I'll leer and go "I'd like to get my arm into your sleeve..."
The other day he was telling me an idea he has for a comic book. It involves someone trying to find a lost baby. And I leered and said, "I'd like to find your baby..." Which...correct me if I'm wrong, but I think that one kind of limped one notch past "double entendre" and landed squarely in "WTF?" territory.
I want my next double entendre to be really good so it cancels that awkward baby one out. Let's hope The Boy expresses an interest in drinking some juice or polishing a gun sometime in the next day or so.